在儿子的婚礼上,奥丽芙无意中听到新娘说了几句自己的坏话,便赌气偷走她的一只皮鞋,扔进了垃圾桶。
丈夫送的一束鲜花被奥丽芙毫不在意地丢进了旧花瓶,她没再多看一眼。
“你娶了一个怪物,可你还是爱她。”奥丽芙始终没有对丈夫说出这句话。
奥丽芙刻薄、暴躁,她拒绝道歉和一切无用的矫情。可在别人看不到的地方,她也会不动声色地流露出对周遭世界的关怀和善意。她会毫不客气地戳穿伪善,也会毫不犹豫地伸出援手。
斯特劳特以罕有的优雅叙述,层层剥开寻常生活的庞杂与幽微,关照着每个被生活戳得千疮百孔,却仍心怀不舍的灵魂。
如果你也在这样的琐碎与希望中活着,那你又怎会不爱“奥丽芙”。
Winner of the Pulitzer Prize, Olive Kitteridge offers profound insights into the human condition – its conflicts, its tragedies and joys, and the endurance it requires.
At times stern, at other times patient, at times perceptive, at other times in sad denial, Olive Kitteridge, a retired schoolteacher, deplores the changes in her little town of Crosby, Maine, and in the world at large, but she doesn’t always recognize the changes in those around her: a lounge musician haunted by a past romance; a former student who has lost the will to live; Olive’s own adult child, who feels tyrannized by her irrational sensitivities; and her husband, Henry, who finds his loyalty to his marriage both a blessing and a curse.
As the townspeople grapple with their problems, mild and dire, Olive is brought to a deeper understanding of herself and her life – sometimes painfully, but always with ruthless honesty.
文本下载
下载信息已被隐藏,请在下方输入 验证码 查看隐藏内容
关注微信公众号,回复“验证码”,获取验证码。 在微信里搜索“力哥爱阅读”或扫码关注。
⚠️ 取关用户无法收到验证码或任何消息,无需再次关注 ⚠️